書き込んで下さった方、ありがとうございました!
A HAPPY NEW YEAR
宮崎駿出演作のルパン三世みた??
ナナは見たよ!!
なんかラピュタに出てくるロボット・・・
にてるのがでててびびったよ・・・
____________________
では、今年もよろしくおねがいします!!
ナナでした
うれしい!!
初めて訪れて初めてキリ番84848番頂きました。
同じく初キリ番ゲットしました♪
うぅうう・・・幸せ〜♪
はじめまして。いきなりですがカキコさせていただきます。最近、いろんな掲示板のカキコするのだけが楽しみとなっている19歳です。さて僕もラピュタ大好きです。皆様には劣りますが…
4歳か5歳の頃、劇場でラピュタを見に行ってます。でも僕はその時の記憶がなく少し残念なのですが。まあ、母親が実際に見に行ったと証言しているのでおそらく見に行っていると思います。
金曜ロードショーで1年半に1回ぐらい再放送されると結構視聴率いいんですよね〜
確か記憶によりますと、前回放送された時の視聴率が22・4ぐらいだったと記憶してますが…
次はいつ再放送されるのか楽しみです。
ストーリーはもちろんのこと台詞も分かっているのに
再放送されると見てしまうんですよね〜それはラピュタに限らず他のジブリ作品にもいえることですが… そういえば今週か再来週の金曜ロードショーで「風の谷のナウシカ」が放送されるそうですね。皆さんはもうご存知だと思いますけど。
ではまた
85230ですよ〜ん
あけおめです。ラピュタはもう30回以上は見てますよ。ジブリの作品の中でもかなり人気の高いものじゃないでしょうか?いつ見ても感動してしまいます・・・ううう。それにしても千と千尋のゆばーば(漢字忘れちゃいました)と、魔女宅に登場するおばあさんのお手伝いと、ドーラはそっくりですよね?
どもども、通りすがりのものです。
宮崎駿が監督したルパン三世はパート2の
[死の翼アルバトロス]とパート2最終回の[さらばいとしきルパン](だったかな?)
の2つあります。ナナさんのおっしゃっているのは[さらばいとしきルパン]のことだと思います。
ロボットはラピュタと同じだし(名前はラムダ)、クラリスにそっくりな女の子(ああ、名前が出てこない・・)の声優さんも同じ(島本須美)だったりします。
うわーっ、マニアックな内容だ!(トシがわかるね・・・)
ご存知の方も多いかも知れませんが、ついついカキコしてしまいました。
ではでは。
初めまして。20歳のナウシカ(♀)といいます。
宮崎駿作品に出会ったのは、まだ私が小学校の頃でした。
その頃ちょうど映画で「魔女の宅急便」を放映していて
それを母と見に行った時でした。
あの時は純粋にアニメが好きだったのに、何時の間にか私自身が
大人となってしまい、アニメを見る時必ずそのテーマとなったもの
を考えながら見てしまうようになりました(^^;。
そして、この間の夏に放映された「千と千尋の神隠し」では、
4度見て、当時の10歳だった私の姿と重なって見えたため、
4度とも涙がボロボロ出て止まらなかったし・・・。
そういえば、本日1月11日金曜日夜9時からの金曜ロードショーで
「風の谷のナウシカ」やるそうですね。楽しみです。
そうそう!この間の7月に高島屋だったか三越だったかでやっていた
「千と千尋の神隠し展」でトトロの座布団(すごいかわいいのvv)
と千尋のレターセットと、そして何よりも、「飛行石」(実際は飛ばないけどね(^^;)
をメチャクチャ嬉しくて衝動買いしてしまいました(^^;。
で、今その「飛行石」を首から下げてます(^^;。
ではこの辺で・・・。
ナウシカさん、金曜ロードショーのナウシカもち見ましたよ!何度見ても涙が止まらない作品だー(T-T)ジブリアニメは何と言っても音楽がいいからトキメキも倍増!久石さんは本当に素晴らしい作曲家ですね。今自分の中でオススメなのが「交響組曲もののけ姫」。吹奏楽やってるからはまっちゃって・・・。はーあ、金があったら全作品のサントラ買うのになー。
私も見ました。もう20年近くも前の作品なのに古さを感じさせない良い作品ですね。また、私も年を重ねたせいもあるのか・・・最初に見た時(もち劇場ロードショーでです)よりも、おいおい泣いてしまいました。
余談です。あの「ラン ランララ・・・」を歌っているのは久石さんの実の娘さんです(サントラのレコードに記載されてました(古い!年がばれる・・・))
それと、人物設定、ストーリー展開が「もののけ」と似てますね(この場合「もののけ」が似てるとなるのでしょうが・・・)
ナウシカ=サン、ペジテの男の子=あしたか(と言うよりもあれはパズーそのものでしたね)
クシャナ=女頭領、巨神兵=たたら神、王蟲=最初にでてくる蟲のようなもののけ等々
(あっ、決して非難してるわけではありません。「もののけ」ファンの方には悪しからずです)
はじめまして。私も昨日、ナウシカみましたよ。見るたびにおもしろくなっていくように思います。心がさわやかになりますよね。
あ、でも一番好きなのはやっぱりラピュタってことで(笑)
ナウシカのあの歌(タイトルは王蟲との交流だったかな?)久石さんの娘さんっていうのは知ってましたよ。それにしてもあの歌唱力は素晴らしい!確か僕と同い年くらいじゃなかったかな。ちなみに僕は21歳、ナウシカは1984公開だから・・・4、5歳!?すげー!!その子は今どこで何してるんでしょうか。僕は就職活動が本格化するめちゃめちゃ忙しい時期です。疲れたらラピュタとか見て気分を安らげようっと。
ラピュタが恋しくなったとき、ここの台詞見させてもらってます。
すごいですねえ、全てを網羅するとは…
ところでです、最近ラピュタ関係をネットで検索していたところ非常におもしろいものを発見しました
英語サイトなんですが、ポムじいさんのこの台詞がありますよね
「そいで、でっかい島を空に浮かばしたとな・・・」
なんと外国の方、
デッカイアイランドなるものがあると思っているらしいのです。
くわしくはURL見ていただくとわかると思うんですが…
ただ、わたし英語詳しくないので、間違ってたらごめんなさい(--)
ではまた
ラピュタが一番好きな17歳です。
何回見ても飽きないし、シータが健気でかわいいです。
「こんちわ!!ひさしぶりだ〜あのね・・・・高校合格したの!!
ナナも春から女子高生!!うれしい(>−<)!!!!
というわけで報告終わり」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
久しぶりです。今日、久々に近くの大手レンタルビデオ店へ行きました。宮崎監督のコーナーでの各作品のレンタル状況です。(在庫数・レンタル中の本数の順です)
ナウシカ 5本中2本 ラピュタ 6本中6本 トトロ 3本中3本 魔女 4本中4本
豚 6本中1本 もののけ 15本中1本 のレンタル状況でした。
やっぱり、ラピュタって人気あるんですね。また、今日に限ったことではなく、いつも
ラピュタだけはレンタル率高いです。
でも、この中で劇場公開時の興行成績が一番悪かったのが「ラピュタ」(勘違いでしたら
スミマセン・・・)なんですよね。ホント、興行成績って作品の質とは、あまり関係ない
ものだと思います。
興行成績が一番悪かったなんて・・・!知りませんでしたそんな事実。
でも、もし今ラピュタが公開されていたとしたらどうでしょう?
「千と千尋の神隠しに続き早くも公開。宮崎ワールド炸裂!」とかなってたんでしょうね(*^-^*)
今日はすっごいあめです。
雷こわいよ〜
あめすごいよ〜(>−<);
ビッショビショで帰ってきたんだ・・・
ナナは、低気圧がくると頭が痛くなるんだ〜
天気予報しになれるかな?
ぎゃあ!!雷が・・・・・・
初めて投稿します
パズーが捕らえられて 金やるから帰れっていわれて自宅にもどったら
ドーラがいたっというシーンがあるよね。
パズーは午前中に城からあるいて自宅に着くのは夜だよね。
そんで ド−ラがそこから城にむかって到着するのは朝方。
時間かかりすぎでないの?ブーンってとぶやつって結構はやいよね。
ラピュタ最高におもろいです。ムスカかっこよすぎね!最後あわれだけどね。
目が〜あっ、あっ、目が〜……目が〜〜っ!!
でもそんな大佐が好きです。
すいません書き忘れました。新参者ですがどうかみなさんよろしくお願します。
えーと、初めての投稿です・・・。
よろしくお願いします。
今日は美術部があったのでいろいろ(ジブリ)のセル画
を描いていました。
あの地平線〜♪
都合により、
1月22日(火)19時57分02秒 の「とくめぃさん」さんの書き込みは、
私の判断で削除いたしました。(本来こういうことをすべきではないのですが...)
何かありましたら、直接私までメールをお願いします。 m(__)m
kobita@geocities.co.jp
今日は123の日だよ〜
アシタナナは、全国テスト中3の部をうけるんだ〜
超いやだな〜テストっていう言葉いやだ!
ナナ頭悪いからな〜・・・・。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
話変わりまして・・・
ラピュタにでてくる雲に似たやつみると
「あ!!!ラピュタ!」っていっちゃうのは
ナナだけでしょうか・・・・?
PSジブリ美術館のチケットってどこで売ってるの?
お久し振りです。それではちょこっとリプライと近況報告(?)をさせていただきます。
>「風の谷のナウシカ」の歌
え!?あれって久石さんの娘さんが歌ってたんですか!?
知らなかった…っていうか今初めて知りました…(^^;。
>「でっかい島が…」
このセリフを外国の方々は「でっかいアイルランドらしき島がある」と
マジで心から思ってるそうですよ(苦笑)。
>成人式
この間成人式だったのですが、着物着ている間中呼吸が…(−o−;。
しかも区長の言葉より来賓者の方の言葉の方が長かったし…。
でも行って良かったなと思います。
まぁ、成人式を迎えたからといって、別に一気に大人になったとは
思いませんが、コレからがある意味勉強や生活面で、自分を少しずつ
変えて行くための大切な時期だと思うので頑張って行こうと思えました(笑)。
ではまた(^^。
あれ?削除されてる?
でも言いたいのは全セリフ載ってるけれど
ちゃんとスタジオジブリに許可は取ってあるのですか?
許可もらってないのだったら著作権侵害兼違法行為ですよ。
そこらへんを教えて欲しいだけなのに何で削除するんですか?
自分に都合が悪いから?
全セリフ集に感銘をうけました。立派です。
その件でメールを送ったのですが・・・ご覧になっていただけましたか?
よろしくおねがいします。
あっ!89000番!?やりましたーーー!
管理人さん、名前載せてもらえるんですか?いやっほう☆
初めて書き込みます。
最近アメリカに引っ越したのですが、
ラピュタの英語版が待ち遠しくてたまらないです。
自分で楽しむ分には英語はむしろつらいんですが(笑)、
アメリカ人のHayao Miyazakiファンが、
ナウシカやラピュタを知らないのがもどかしくてたまらない・・・(苦笑)。
早く手に入れて紹介したいものです。
実際、ナウシカの日本語版は持参して来たのですが、
試しに「もののけ姫」の大ファンだという男の子に英語の全台詞も同時に渡し、見てもらっています。
只今実験中で、どんな反応が返ってくるか楽しみです。
ちなみに、英語吹き替え版の「魔女の宅急便」を見ましたが、
その予告編にはしっかり「Castle in the Sky」がありました。
それを知ってた私は、機会があってアメリカの子供らに「魔女の宅急便」を見せた時に、
しっかり予告編のラピュタを見せて、
「ホントはこっちの方が好きなんだよね〜(笑)」みたいな感じで言っちゃいました。
やな大人ですね、まったく・・・。
Hello, I really love 'Laputa'! I have lived in the Uk for 8 months.
I have been waiting a DVD, which is dubbing in English, because I'd like to watch it with my friends!
Even though I belong to the university, I haven't got any English friends.
Because I am taking master degree course, most my classmates are oversea's students.
I have best friends who come from France, they are so familer works of hayao Miyazaki. Fourtunately, 'the castle in the sky' is released just one day in Brighton, which is my town, next month!
I am completely excited! I am going to a cinema with these my friends definetely.
So someone knows when DVD will be released. I can't stand to wait any more!
ども
やはり 田中真弓だから いいのではないでしょうか^^
最近早帰り・・・・・・・・・・・
つまらん・・・・・・・・・・・・
携帯欲しい・・・・・・・・・・・
だって4月から女子高生だもん・・
現代っ子だし・・・・・・・・・・